Al-Qur'an Surat Al-Haqqah
(Hari Kiamat) Beserta Terjemah dan Tafsir

سورة الحاقة

Surat Al-Haqqah ( Hari Kiamat) | Surat ke-69 | 52 Ayat | Diturunkan di Makkah ( Makkiyah )
Ayat Lafadz
1 ٱلْحَآقَّةُ1 Hari kiamat, [ QS. 69:1]

The Inevitable Reality -

Tafsir
2 مَا ٱلْحَآقَّةُ2 apakah hari kiamat itu? [ QS. 69:2]

What is the Inevitable Reality?

Tafsir
3 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ3 Dan tahukah kamu apakah hari kiamat itu? [ QS. 69:3]

And what can make you know what is the Inevitable Reality?

Tafsir
4 كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ4 Kaum Tsamud dan 'Aad telah mendustakan hari kiamat. [ QS. 69:4]

Thamud and 'Aad denied the Striking Calamity.

Tafsir
5 فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ5 Adapun kaum Tsamud, maka mereka telah dibinasakan dengan kejadian yang luar biasa. [ QS. 69:5]

So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast].

Tafsir
6 وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ6 Adapun kaum 'Aad maka mereka telah dibinasakan dengan angin yang sangat dingin lagi amat kencang, [ QS. 69:6]

And as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent wind

Tafsir
7 سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ7 yang Allah menimpakan angin itu kepada mereka selama tujuh malam dan delapan hari terus menerus; maka kamu lihat kaum 'Aad pada waktu itu mati bergelimpangan seakan-akan mereka tunggul pohon kurma yang telah kosong (lapuk). [ QS. 69:7]

Which Allah imposed upon them for seven nights and eight days in succession, so you would see the people therein fallen as if they were hollow trunks of palm trees.

Tafsir
8 فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ8 Maka kamu tidak melihat seorangpun yang tinggal di antara mereka. [ QS. 69:8]

Then do you see of them any remains?

Tafsir
9 وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ9 Dan telah datang Fir'aun dan orang-orang yang sebelumnya dan (penduduk) negeri-negeri yang dijungkir balikkan karena kesalahan yang besar. [ QS. 69:9]

And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.

Tafsir
10 فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً10 Maka (masing-masing) mereka mendurhakai rasul Tuhan mereka, lalu Allah menyiksa mereka dengan siksaan yang sangat keras. [ QS. 69:10]

And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].

Tafsir
11 إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ11 Sesungguhnya Kami, tatkala air telah naik (sampai ke gunung) Kami bawa (nenek moyang) kamu, ke dalam bahtera, [ QS. 69:11]

Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship

Tafsir
12 لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ12 agar Kami jadikan peristiwa itu peringatan bagi kamu dan agar diperhatikan oleh telinga yang mau mendengar. [ QS. 69:12]

That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it.

Tafsir
13 فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ13 Maka apabila sangkakala ditiup sekali tiup [ QS. 69:13]

Then when the Horn is blown with one blast

Tafsir
14 وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً14 dan diangkatlah bumi dan gunung-gunung, lalu dibenturkan keduanya sekali bentur. [ QS. 69:14]

And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow -

Tafsir
15 فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ15 Maka pada hari itu terjadilah hari kiamat, [ QS. 69:15]

Then on that Day, the Resurrection will occur,

Tafsir
16 وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ16 dan terbelahlah langit, karena pada hari itu langit menjadi lemah. [ QS. 69:16]

And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.

Tafsir
17 وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَٰنِيَةٌ17 Dan malaikat-malaikat berada di penjuru-penjuru langit. Dan pada hari itu delapan orang malaikat menjunjung 'Arsy Tuhanmu di atas (kepala) mereka. [ QS. 69:17]

And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them].

Tafsir
18 يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ18 Pada hari itu kamu dihadapkan (kepada Tuhanmu), tiada sesuatupun dari keadaanmu yang tersembunyi (bagi Allah). [ QS. 69:18]

That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.

Tafsir
19 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَٰبِيَهْ19 Adapun orang-orang yang diberikan kepadanya kitabnya dari sebelah kanannya, maka dia berkata: "Ambillah, bacalah kitabku (ini)". [ QS. 69:19]

So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record!

Tafsir
20 إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَٰقٍ حِسَابِيَهْ20 Sesungguhnya aku yakin, bahwa sesungguhnya aku akan menemui hisab terhadap diriku. [ QS. 69:20]

Indeed, I was certain that I would be meeting my account."

Tafsir
21 فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ21 Maka orang itu berada dalam kehidupan yang diridhai, [ QS. 69:21]

So he will be in a pleasant life -

Tafsir
22 فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ22 dalam surga yang tinggi, [ QS. 69:22]

In an elevated garden,

Tafsir
23 قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ23 buah-buahannya dekat, [ QS. 69:23]

Its [fruit] to be picked hanging near.

Tafsir
24 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ24 (kepada mereka dikatakan): "Makan dan minumlah dengan sedap disebabkan amal yang telah kamu kerjakan pada hari-hari yang telah lalu". [ QS. 69:24]

[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."

Tafsir
25 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَٰبِيَهْ25 Adapun orang yang diberikan kepadanya kitabnya dari sebelah kirinya, maka dia berkata: "Wahai alangkah baiknya kiranya tidak diberikan kepadaku kitabku (ini). [ QS. 69:25]

But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record

Tafsir
26 وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ26 Dan aku tidak mengetahui apa hisab terhadap diriku. [ QS. 69:26]

And had not known what is my account.

Tafsir
27 يَٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ27 Wahai kiranya kematian itulah yang menyelesaikan segala sesuatu. [ QS. 69:27]

I wish my death had been the decisive one.

Tafsir
28 مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ28 Hartaku sekali-kali tidak memberi manfaat kepadaku. [ QS. 69:28]

My wealth has not availed me.

Tafsir
29 هَلَكَ عَنِّى سُلْطَٰنِيَهْ29 Telah hilang kekuasaanku daripadaku". [ QS. 69:29]

Gone from me is my authority."

Tafsir
30 خُذُوهُ فَغُلُّوهُ30 (Allah berfirman): "Peganglah dia lalu belenggulah tangannya ke lehernya. [ QS. 69:30]

[Allah will say], "Seize him and shackle him.

Tafsir
31 ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ31 Kemudian masukkanlah dia ke dalam api neraka yang menyala-nyala. [ QS. 69:31]

Then into Hellfire drive him.

Tafsir
32 ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ32 Kemudian belitlah dia dengan rantai yang panjangnya tujuh puluh hasta. [ QS. 69:32]

Then into a chain whose length is seventy cubits insert him."

Tafsir
33 إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ33 Sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada Allah Yang Maha Besar. [ QS. 69:33]

Indeed, he did not used to believe in Allah, the Most Great,

Tafsir
34 وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ34 Dan juga dia tidak mendorong (orang lain) untuk memberi makan orang miskin. [ QS. 69:34]

Nor did he encourage the feeding of the poor.

Tafsir
35 فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَٰهُنَا حَمِيمٌ35 Maka tiada seorang temanpun baginya pada hari ini di sini. [ QS. 69:35]

So there is not for him here this Day any devoted friend

Tafsir
36 وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ36 Dan tiada (pula) makanan sedikitpun (baginya) kecuali dari darah dan nanah. [ QS. 69:36]

Nor any food except from the discharge of wounds;

Tafsir
37 لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَٰطِـُٔونَ37 Tidak ada yang memakannya kecuali orang-orang yang berdosa. [ QS. 69:37]

None will eat it except the sinners.

Tafsir
38 فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ38 Maka Aku bersumpah dengan apa yang kamu lihat. [ QS. 69:38]

So I swear by what you see

Tafsir
39 وَمَا لَا تُبْصِرُونَ39 Dan dengan apa yang tidak kamu lihat. [ QS. 69:39]

And what you do not see

Tafsir
40 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ40 Sesungguhnya Al Quran itu adalah benar-benar wahyu (Allah yang diturunkan kepada) Rasul yang mulia, [ QS. 69:40]

[That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger.

Tafsir
41 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ41 dan Al Quran itu bukanlah perkataan seorang penyair. Sedikit sekali kamu beriman kepadanya. [ QS. 69:41]

And it is not the word of a poet; little do you believe.

Tafsir
42 وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ42 Dan bukan pula perkataan tukang tenung. Sedikit sekali kamu mengambil pelajaran daripadanya. [ QS. 69:42]

Nor the word of a soothsayer; little do you remember.

Tafsir
43 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ43 Ia adalah wahyu yang diturunkan dari Tuhan semesta alam. [ QS. 69:43]

[It is] a revelation from the Lord of the worlds.

Tafsir
44 وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ44 Seandainya dia (Muhammad) mengadakan sebagian perkataan atas (nama) Kami, [ QS. 69:44]

And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,

Tafsir
45 لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ45 niscaya benar-benar Kami pegang dia pada tangan kanannya. [ QS. 69:45]

We would have seized him by the right hand;

Tafsir
46 ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ46 Kemudian benar-benar Kami potong urat tali jantungnya. [ QS. 69:46]

Then We would have cut from him the aorta.

Tafsir
47 فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَٰجِزِينَ47 Maka sekali-kali tidak ada seorangpun dari kamu yang dapat menghalangi (Kami), dari pemotongan urat nadi itu. [ QS. 69:47]

And there is no one of you who could prevent [Us] from him.

Tafsir
48 وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ48 Dan sesungguhnya Al Quran itu benar-benar suatu pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa. [ QS. 69:48]

And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous.

Tafsir
49 وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ49 Dan sesungguhnya Kami benar-benar mengetahui bahwa di antara kamu ada orang yang mendustakan(nya). [ QS. 69:49]

And indeed, We know that among you are deniers.

Tafsir
50 وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ50 Dan sesungguhnya Al Quran itu benar-benar menjadi penyesalan bagi orang-orang kafir (di akhirat). [ QS. 69:50]

And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.

Tafsir
51 وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ51 Dan sesungguhnya Al Quran itu benar-benar kebenaran yang diyakini. [ QS. 69:51]

And indeed, it is the truth of certainty.

Tafsir
52 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ52 Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Maha Besar. [ QS. 69:52]

So exalt the name of your Lord, the Most Great.

Tafsir